Artikuli ili Deli prave stare krstianske vere (Confession of Faith) otisnut je glagoljicom, a postoji i ćirilično izdanje. Izvorni tekst je na njemačkom jeziku, sastavio ga je Philipp Melanchthon, profesor Novoga zavjet na sveučilištu u Württembergu i suradnik Martina Luthera. Tekst je naručio car Karlo V. u nastojanju da dijalogom približi teološka stajališta katolika i protestanata. Za glagoljsko izdanje poslužio je slovenski prijevod kojeg je uredio Primož Trubar pod naslovom Artikuli ili deli stare krstianske vere. Artikuli sadrže četiri drvoreza, dva identična na početku i na kraju teksta s latinskim natpisom Victoria: ego vici mundum, a dva prikazuju Antuna Dalmatina i Stipana Konzula, priređivače glagoljskog izdanja. Knjiga je otisnuta u Urachu, u tiskari u kojoj je od 1561. do 1565. godine otisnuto trinaest protestantskih naslova na hrvatskom jeziku, na sva tri pisma, a neki istovremeno na glagoljici i ćirilici ili glagoljici i latinici (ukupno 30 knjiga: 13 knjiga na glagoljici, osam na ćirilici i 9 na latinici).
Izvor: Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu i Kuštović, Tanja. Glagolski oblici u protestantskom izdanju Artikuli ili deli prave stare krstianske vere (1562). Slovo. 67, 2017.