Publikacije i konferencije

Publikacije proizašle iz rada na projektu:

1. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Metodologija prikupljanja podataka i izrade retrospektivne bibliografije iseljeničkog tiska. Vjesnik bibliotekara Hrvatske. 62, 1(2019), 2948. doi: https://doi.org/10.30754/vbh.62.1.744

2. Krtalić, Maja; Hebrang Grgić, Ivana. Cultural societies and information needs: Croats in New Zealand. Global Knowledge, Memory and Communication. 68, 6(2019), 652-673. doi: https://doi.org/10.1108/GKMC-02-2019-0017

3. Hebrang Grgić, Ivana ; Barbarić, Ana. Virtualna bibliografija periodike iz dijaspore. Hrvatski iseljenički zbornik 2020. Zagreb: Hrvatska matica iseljenika, 2019., 371-378.

4. Hebrang, Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Modeli komunikacije hrvatskih iseljenika u Novom Zelandu: od usmene predaje do društvenih mreža. Medijska istraživanja. 26, 1(2020), str. 87-108. doi: https://doi.org/10.22572/mi.26.1.5

5. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Ni s kućom ni bez kuće: nakladnička djelatnost Hrvata u Novome Zelandu. Zagreb: Ljevak, 2021.

6. Barbarić, Ana. Projekt HIT: Hrvatski iseljenički tisak@rhivi. 9(2021), str. 24-25.

7. Hebrang Grgić, Ivana. Newspapers Published by Croats in New South Wales: From Print Environment to Social Networking Sites. Journal of the Australian Library and Information Association. 71, 2(2022), str. 123-138. doi: https://doi.org/10.1080/24750158.2022.2046385

8. Hebrang Grgić, Ivana. Hrvatske novine u Australiji početkom 1930-ih godina: načini provođenja i izbjegavanja cenzureVjesnik bibliotekara Hrvatske. 65, 1(2022), str. 273-298. doi: https://doi.org/10.30754/vbh.65.1.940

9. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Čuvanje kulturne baštine : novine novozelandskih Hrvata. Hrvatska izvan domovine IV: zbornik radova predstavljenih na 4. hrvatskom iseljeničkom kongresu (Zagreb, 5. – 6. studenoga 2020. i Marija Bistrica, 10. – 11. lipnja 2021.) / Hebrang Grgić, Ivana ; Lemić, Vlatka ; Sopta, Marin ; Trošelj Miočević, Tanja (ur.).
Zagreb: Centar za istraživanje hrvatskog iseljeništva, 2022., str. 129-134.

10. Hebrang Grgić, Ivana. Važnost arhivskih izvora za istraživanje publikacija hrvatskih iseljenika na primjeru Australije i Novog ZelandaArhivski vjesnik. 65, 1(2022), str. 81-96. doi: https://doi.org/10.36506/av.65.4

11. Hebrang Grgić, Ivana. Mogućnosti istraživanja povijesti Hrvata u Australiji i Novome Zelandu na temelju digitalnih izvora. Hrvatski iseljenički zbornik 2023. Zagreb: Hrvatska matica iseljenika, 2022., 151-165.

12. Barbarić, Ana. Izradba bibliografije knjiga hrvatskih iseljenika: od konceptualnog okvira do praktičnih rješenja. Kreativni pristupi  nakladništvu i baštini (ne)vidljiva Nives Tomašević. Zadar: Sveučilište u Zadru, 2023., 67-73.

13. Barbarić, Ana; Hebrang Grgić, Ivana. Publikacije hrvatskih iseljenika u Australiji i Novome Zelandu: od bibliografije do bibliometrijeMiroslav Tuđman i paradigma znanja. Zagreb: Institut društvenih znanosti Ivo Pilar; Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu; Udruga sv. Juraj, 2023., 177-188.

14. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Their faraway home: the story of Croats in New Zealand through publications. Dunedin; Chatswood: Exisle Publishing; Naklada Ljevak: Zagreb, 2023.

15. Hebrang Grgić, Ivana. Digitalizirani izvori o povijesti Hrvata u Novome Zelandu: važnost međuinstitucijske suradnje i otvorenoga pristupa. Hrvatska izvan domovine V / Sopta, Marin; Benić Penava, Marija; Trošelj Miočević, Tanja (ur.). Zagreb; Osijek: Centar za istraživanje hrvatskog iseljeništva; Ekonomski fakultet u Osijeku, 2023. str. 135-140

16. Hebrang Grgić, Ivana Citiranje digitalnih izvora u istraživanjima tema povezanih s hrvatskim iseljeništvom. Hrvatski iseljenički zbornik 2024. Zagreb: Hrvatska matica iseljenika, 2023. str. 99-109

17. Hebrang Grgić, Ivana. Pronalaženje zagubljenih publikacija: Dom i svijet i Caritas Croata. Vjesnik bibliotekara Hrvatske. 67, 1(2024), str. 189-201. doi: 10.30754/vbh.67.1.1185

Sudjelovanja na konferencijama:

  1. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Hrvatske novine na kraju svijeta: Australija i Novi Zeland // Kreativna riznica, Osijek, 10. – 12. 4. 2019.
  2. Barbarić, Ana; Hebrang Grgić, Ivana. Hrvatski iseljenički tisak (HIT): od bibliografije do digitalizacije // Deveti festival hrvatskih digitalizacijskih projekata, Zagreb, 9. – 10. 5. 2019.
  3. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana; Novak Milić, Jasna. Newspaper and journal communication in the Australian Croatian community // Croatia and Croatians in past and present networks, Sydney (Australija), 19. – 21. 9. 2019.
  4. Hebrang Grgić, Ivana. Baštinske ustanove kao mjesta pristupa nakladničkim proizvodima Hrvata u Australiji i Novom Zelandu // CREARCH seminari: Priče iz baštine: Arhivi i nakladništvo: izvori, baština, publikaGospić, 4. – 5. 10. 2019. – pozvano izlaganje
  5. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Nakladnička djelatnost Hrvata u Južnoj Americi: priprema projekta // Migracijski procesi između Hrvatske i Južne Amerike : Povijest, kultura i društvo, Zagreb, 11. – 12. 12. 2019.
  6. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Čuvanje kulturne baštine: novine novozelandskih Hrvata kroz povijest // 4. Hrvatski iseljenički kongres: povratak: stvarnost ili utopija, Zagreb, Hrvatska, 5. – 6. 11. 2020.
  7. Hebrang Grgić, Ivana. Projekt Hrvatski iseljenički tisak: od bibliografije do digitalizacije: drugi dio // Deseti festival hrvatskih digitalizacijskih projekata, Zagreb, 6.-7. 5. 2021.
  8. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Očuvanje hrvatske kulturne baštine: digitalizacija knjiga australskih Hrvata // Konferencija Migracije i identitet: kultura, ekonomija, država, Zagreb, 19. – 20. 5. 2021.
  9. Barbarić, Ana; Hebrang Grgić, Ivana. Publikacije hrvatskih iseljenika u Australiji i Novome Zelandu: od bibliografije do bibliometrije // Međunarodni znanstveni skup: Miroslav Tuđman i paradigma znanja, Zagreb, 31. 1. – 1. 2. 2022.
  10. Barbarić, Ana. Projekt Hrvatski iseljenički tisak: suradnjom do digitalizacije publikacija hrvatskih iseljenika // Jedanaesti festival hrvatskih digitalizacijskih projekata, Zagreb, 12. – 13. 5. 2022.
  11. Hebrang Grgić, Ivana. Digitalizirani izvori o povijesti Hrvata u Novome Zelandu: važnost međuinstitucijske suradnje i otvorenoga pristupa // 5. hrvatski iseljenički kongres: izazovi i perspektive zajedništva, Mostar, 30. 6. – 3. 7. 2022.
  12. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Printed word: a priceless whitness to the history of Croats in New Zealand // Croatian Cultural Society in Wellington, Wellington, Novi Zeland, 27. 8. 2022. – pozvano izlaganje
  13. Hebrang Grgić, Ivana. Croatian Emigrant Press Project // Croatian Women in Leadership, Western Sydney University, Parramatta, Australija, 8. 9. 2022. – pozvano izlaganje
  14. Barbarić, Ana; Hebrang Grgić, Ivana. Bibliometrijska analiza knjiga australskih Hrvata // 47. izborna Skupština Hrvatskoga knjižničarskog društva “Knjižnice grade nove svjetove” : međunarodno znanstveno-stručna konferencija, Zadar, 5. – 8. 10. 2022.
  15. Hebrang Grgić, Ivana. Nakladnička djelatnost Hrvata izvan Hrvatske // Arhivi, knjižnice, muzeji, Poreč, 23. – 25. 11. 2022.
  16. Hebrang Grgić, Ivana. Mogućnosti istraživanja povijesti Hrvata u Australiji i Novom Zelandu na temelju digitalnih izvora // Kliofest: festival povijesti, Zagreb, 16. – 19. 5. 2023. – pozvano izlaganje
  17. Barbarić, Ana; Hebrang Grgić, Ivana. Book publishing practices of Croats in Australia: contribution to the research of Croatian emigrant heritage // LIDA: Libraries in the Digital Age, Osijek, 23. – 25. 5. 2023.
  18. Barbarić, Ana. Prezentacija digitalizirane građe na primjeru serijskih publikacija novozelandskih Hrvata // 18. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica, Lovran, 31. 5. – 3. 6. 2023.
  19. Hebrang Grgić, Ivana. Uloga otvoreno dostupnih repozitorija u promociji hrvatske kulturne baštine: repozitorij Hrvatski iseljenički tisak // 18. dani specijalnih i visokoškolskih knjižnica, Lovran, 31. 5. – 3. 6. 2023.
  20. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Digital Infrastructure for Cultural Heritage: Bibliographies and Digitization within the Croatian Emigrant Press Project // 3rd DARIAH International Conference, Zagreb, 25. 10. – 27. 10. 2023.
  21. Hebrang Grgić, Ivana; Barbarić, Ana. Pisana hrvatska riječ na Novome Zelandu: predstavljanje rezultata istraživanja // Ostavština na hrvatskome jeziku na Novome Zelandu: jezik, kultura, tradicija, Zagreb, 8. 12. 2023. – pozvano izlaganje
  22. Hebrang Grgić, Ivana. Researching Croatian publications in Australia: the challenges of digitization // Heritage and New Horizons: Croatia and Croatians in a Global Context Conference Sydney, Australija, 8. 2. 2024. – 11. 2. 2024.
  23. Barbarić, Ana. Presentation and promotion of digitized library materials: the example of Australian Croats’ newspapers // Heritage and New Horizons: Croatia and Croatians in a Global Context Conference Sydney, Australija, 8. 2. 2024. – 11. 2. 2024.
  24. Hebrang Grgić, Ivana; Tomašević, Nives. Priča o Hrvatima u Novome Zelandu kroz publikacije // 9th Croatia ICARUS days: Heritage beyond borders: cultural and educational practices and new perspectives Osijek, Hrvatska, 13. 3. 2024. – 15. 3. 2024.
  25. Barbarić, Ana. Izrada bibliografija publikacija hrvatskih iseljenika kao doprinos očuvanju pisane baštine // III. međunarodni znanstveno-stručni skup Migracijski procesi između Hrvatske i Južne Amerike: Konsolidiranje transnacionalnih mreža akcijskoga participativnog istraživanja , 13. 11. 2024. – 15. 11. 2024.
  26. Hebrang Grgić, Ivana. Publicaciones de croatas en América del Sur: creación de bibliografías y digitalización // III. međunarodni znanstveno-stručni skup Migracijski procesi između Hrvatske i Južne Amerike: Konsolidiranje transnacionalnih mreža akcijskoga participativnog istraživanja , 13. 11. 2024. – 15. 11. 2024.
  27. Barbarić, Ana; Hebrang Grgić, Ivana. Knjižnice i knjižnične usluge za Hrvate u iseljeništvu: knjižnice i knjižnične zbirke u Australiji i Novome Zelandu // 49. skupština Hrvatskoga knjižničarskog društva “Knjižnica i zajednica: inovativnost, inkluzivnost, raznolikost i održivost” Opatija, Hrvatska, 13. 11. 2024. – 16. 11. 2024. – pozvano izlaganje

Kreativna riznica: Hrvatske novine na kraju svijeta

Predstavljanje projekta uvršteno je u program Kreativne riznice, skupa koji se održava svake godine, od 2015., u Osijeku sa svrhom popularizacije znanosti i promocije kreativne industrije. Organizatori skupa su Andizet – Institut za znanstvena i umjetnička istraživanja u kreativnoj industriji i Ekonomski fakultet u Osijeku. Ovogodišnja Kreativna riznica održava se od 10. do 13. travnja.

Novine i Facebook

Informacijske potrebe hrvatskih iseljenika nekada i danas prilično se razlikuju. Ipak, postoje i neke sličnosti. Radi ilustracije donosimo kratke tekstove slične tematike iz starih novozelandskih novina i s Facebook stranica novozelandskih hrvatskih klubova.

Slika 1. Zahvale novim članovima ili pretplatnicima:

Napredak, god. 2, br. 2 (23. siječnja 1907.); The United Front, god. 1, br. 9 (25. lipnja 1942.); objava na Facebooku (Dalmatian Cultural Society, 5. prosinca 2018.)

                      

Slika 2. Oglasi za nove knjige:

Napredak, god. 2, br. 31 (30. listopada 1907.); objava na Facebooku (Dalmatian Cultural Society, 23. listopada 2018.)

   

Slika 3. Obavijesti o smrti značajnih članova hrvatske zajednice:

Napredak, god. 2, br. 33 (13. studenoga, 1907.); objava na Facebooku (Dalmatian Cultural Society, 23. listopada 2018.)

   

Slika 4. Reklame za odjeću:

Napredak, god. 2, br. 3 (6. veljače 1907.); objava na Facebooku (Dalmatian Cultural Society, 28. listopada 2018.)

Slika 5. Božićna i novogodišnja čestitka:

Zora, god. 1, br. 12 (20. prosinca 1913.); objava na Facebooku (Canterbury Croatian Society, 24. prosinca 2018.)

Slika 6. Učenje jezika (nekad engleskog, danas hrvatskog):

Napredak, god. 4, br. 6 (6. veljače 1909.); poveznica podijeljena na na Facebooku (Canterbury Croatian Society, 15. prosinca 2018.)

                  

Slika 7. Hrvatska u srcu:

Napredak, god. 2, br. 18 (24. srpnja 1907.), početak pjesme autora T. Despota; objava na Facebooku (Canterbury Croatian Society, 27. studenoga 2018.)

     

Slika 8. Fotografije s Trga bana Josipa Jelačića (u pozadini je ista zgrada na broju 8):

The United Front, god. 1, br. 21 (3. prosinca 1942.); objava na Facebooku (Tarara Folklore Ensemble, 1. kolovoza 2018.)

Slika 9. Poziv na pretplatu:

Vjesnik, god. 1, br. 3 (lipanj 1946.); objava na Facebooku (Hrvatski Vjesnik Croatian Herald, 29. veljače 2020.)

Slika 10. Poziv na suradnju pri objavljivanju obljetničke knjige

The United Front, god. 2, br. 9 (25. lipnja 1942.); objava na Facebooku (Dalmatinsko kulturno društvo, 2. kolovoza 2020.)

 

Slika 11. Natjecanje u povlačenju užeta

Pučki list, br. 7 (1898.); objava na Facebooku (Dalmatinsko kulturno društvo, 18. siječnja 2022.)

Napredak

Napredak su novine koje su izlazile u Aucklandu u Novom Zelandu od 1. prosinca 1906. godine. Izlazile su u početku dvotjedno, a od god. 2, br. 12 od 12. lipnja 1907. izlaze tjedno. Glavni urednik bio je Matthew Ferri koji je sudjelovao i u uređivanju prvih novina na hrvatskom jeziku u Novom Zelandu (Bratska sloga, 1899.). Napredak je donosio vijesti zanimljive Hrvatima u Novom Zelandu koji u to vrijeme nerijetko nisu dobro razumjeli engleski jezik pa im je publikacija na hrvatskom bila izuzetno važna. Novine su izlazile do 1909. godine.

94 broja Napretka digitalizirano je u svibnju 2022. godine u suradnji s Auckland Council Libraries. Svi brojevi dostupni su u virtualnoj zbirci Repozitorija Hrvatski iseljenički tisak i na Auckland Council Libraries: Kura: Heritage Collections Online. Ovdje su primjeri četiri broja:

1. 12. 1906. – broj 1, godište 1

30. 10. 1907. – broj 31, godište 2

5. 2. 1908. – broj 6, godište 3

26. 6. 1909. – broj 24, godište 4 

Virtualna izložba na vremenskoj crti donosi odabrane kratke tekstove ili dijelove tekstova iz svakog broja Napretka objavljenog u 1906. i 1907. godini. Tekstovi ilustriraju informacijske potrebe tadašnjih čitatelja, ali su zanimljive i za izučavanje jezika te društvenih okolnosti.

Pokretanje novina

Pokretanje novina

God. 1, br. 1 (1. 12. 1906.)

Pokušaj ubojstva

Pokušaj ubojstva

God. 1, br. 2 (19. 12. 1906.)

Problemi s dostavom

Problemi s dostavom

God. 2, br. 1 (9. 1. 1907.)

Vjenčanje i ubojstvo

Vjenčanje i ubojstvo

God. 2, br. 2 (23. 1. 1907.)

Tržište smole

Tržište smole

God. 2, br. 3 (6. 2. 1907.)

Oglasi

Oglasi

God. 2, br. 4 (20. 2. 1907.)

Reklame

Reklame

God. 2, br. 5 (6. 3. 1907.)

Grozna nesreća i veliki zločin

Grozna nesreća i veliki zločin

God. 2, br. 6 (20. 3. 1907.)

Stvari koje treba znati

Stvari koje treba znati

God. 2, br. 7 (3. 4. 1907.)

Traži se slagar

Traži se slagar

God. 2, br. 8 (17. 4. 1907.)

Zlatna prigoda

Zlatna prigoda

God. 2, br. 9 (1. 5. 1907.)

Porez za neoženjene

Porez za neoženjene

God. 2, br. 10 (15. 5. 1907.)

Nesloga

Nesloga

God. 2, br. 11 (29. 5. 1907.)

Tjedne novine

Tjedne novine

God. 2, br. 12 (12. 6. 1907.)

Policijska akcija

Policijska akcija

God. 2, br. 13 (19. 6. 1907.)

Čovjek i tigar

Čovjek i tigar

God. 2, br. 14 (26. 6. 1907.)

Ženidba-udaja

Ženidba-udaja

God. 2, br. 15 (3. 7. 1907.)

Poziv na slogu

Poziv na slogu

God. 2, br. 16 (10. 7. 1907.)

Ubojstvo u Sydneyju

Ubojstvo u Sydneyju

God. 2, br. 17 (17. 7. 1907.)

Iz uputa za useljenike

Iz uputa za useljenike

God. 2, br. 18 (24. 7. 1907.)

Snaha i svekrva

Snaha i svekrva

God. 2, br. 19 (31. 7. 1907.)

Obiteljska svađa

Obiteljska svađa

God. 2, br. 20 (7. 8. 1907.)

Otac i sin

Otac i sin

God. 2, br. 21 (14. 8. 1907.)

Iseljavanje

Iseljavanje

God. 2, br. 22 (21. 8. 1907.)

Pad vlade

Pad vlade

God. 2, br. 23 (28. 8. 1907.)

Iznenadna smrt

Iznenadna smrt

God. 2, br. 24 (4. 9. 1907.)

Pismo uredniku

Pismo uredniku

God. 2, br. 25 (11. 9. 1907.)

Bijela košulja

Bijela košulja

God. 2, br. 26 (18. 9. 1907.)

Cijena zemlje

Cijena zemlje

God. 2, br. 27 (2. 10. 1907.)

Kratke vijesti

Kratke vijesti

God. 2, br. 28 (8. 10. 1907.)

Poljubac

Poljubac

God. 2, br. 29 (16. 10. 1907.)

Zanimljivosti

Zanimljivosti

God. 2, br. 30 (23. 10. 1907.)

Oglas za knjigu

Oglas za knjigu

God. 2, br. 31 (30. 10. 1907.)

Pitalica

Pitalica

God. 2, br. 32 (6. 11. 1907.)

Obavijest o smrti

Obavijest o smrti

God. 2, br. 33 (13. 10. 1907.)

Štrajk

Štrajk

God. 2, br. 34 (20. 11. 1907.)

Zemljište

Zemljište

God. 2, br. 35 (27. 11. 1907.)

Brzojavne vijesti

Brzojavne vijesti

God. 2, br. 36 (11. 12. 1907.)

Upozorenje

Upozorenje

God. 2, br. 37 (19. 12. 1907.)

Borba

Prije rada na projektu Hrvatski iseljenički tisak nisu postojali podaci o sačuvanim primjercima Borbe koja je izlazila između dva svjetska rata u Broken Hillu u New South Walesu u Australiji. O tim novinama moglo se doznati iz sekundarnih izvora, ali podaci su često kontradiktorni. Kao početnu godinu objavljivanja Borbe Većeslav Holjevac u knjizi Hrvati izvan domovine (str. 234) navodi 1927. godinu:

Prvi šapirografirani list bio je Borba, koji je izišao u nekoliko stotina primjeraka, u Broken Hillu, 1927.

Kao početnu godinu izlaženja Borbe Mato Tkalčević u knjizi Hrvati u Australiji (str. 67) navodi 1931. godinu i o tome piše:

Prva publikacija doseljenika između dva rada bio je bilten Borba. Prvi broj biltena, tiskanog u Broken Hillu, izašao je 15. srpnja 1931. Osnivač biltena i njegov glavni urednik bio je Ivan Viskich. On je rođen 1899. u Gradcu i došao je u Australiju godine 1926. Borba je bila političke sadržine i promicala je ideje socijalističkog pokreta. Ivan Viskich je o tom biltenu napisao: “To je bio mali listić s mnogo tehničkih, gramatičkih i političkih pogrešaka. Ali tim malim biltenom položen je temelj našoj štampi u Australiji.”

Borba je objavljivala tekstove na hrvatskom jeziku što u to vrijeme službenim australskim vlastima nije bilo po volji radi teže kontrole onoga što se objavljuje (prema Zakonu o tisku nije bilo moguće dobiti dozvolu za objavljivanje novina na hrvatskom jeziku). Zbog toga je, kako tvrdi Tkalčević, publikacija često mijenjala naslove:

Bilten Borba vlasti nisu odobrile i zbog toga je svakih nekoliko brojeva izlazio pod drugim imenom. Među tim imenima su Plamen, Iskra, Oganj, Pravda Proleter. 

Koliko je Borba zadavala problema vlastima svjedoči korespondencija dostupna u australskom arhivu. U srpnju i kolovozu 1932. godine dopisuju se australski ministar obrane i državni tužitelj o novinama Borba koje nisu registrirane, izlaze “na jugoslavenskom jeziku” i koje bi trebalo provjeriti “sadrže li komunističku propagandu”. Urednici lista očito su se dobro skrivali jer vlasti nisu uspjevale otkriti tko je izdavač. Dio jednog dokumenta je na Slici 1.

Slika 1. Dio dokumenta dostupnog u australskom arhivu (NAA, series no. A467, control symbol SF7/6).

Pišući o hrvatskim novinama u Australiji u prvoj polovici 20. stoljeća, Holjevac  navodi tri naslova koji su objavljeni u malom broju primjeraka. Budući da je jedan od tih naslova Iskra koju navodi i Tkalčević, moguće je da su i ostala dva naslova zapravo izmijenjeni naslovi publikacije koja je započela izlaziti kao Borba:

Bilo je nekoliko pokušaja da se pokrene izdavanje iseljeničkih novina, ali to su bili šapirografirani listovi kao Iskra, Naprijed, Sloboda, koji su štampani u svega nekoliko primjeraka.

Godine 1936. počeo je izlaziti list Napredak za kojeg Tkalčević tvrdi da je također jedan od nastavaka Borbe. Kao jedan od izvora informacija o Borbi Tkalčević navodi publikaciju urednika Borbe Ivana Viskicha Važni datumi iz života naših iseljenika  koja je objavljena u Strathfieldu (Sydney) u New South Walesu 1981. godine. Ta publikacija nije dostupna u većim knjižnicama u Australiji niti u Hrvatskoj.

Jedan broj Borbe (iz listopada 1932. godine) pronađen je u Nacionalnom arhivu Australije tijekom rada na projektu Hrvatski iseljenički tisak te je digitaliziran.